Salander 2 – märkligt!

Någon som begriper amerikanernas nyinspelning av ”Salander”- historien? Varför?  Beror det på att amerikanerna  är helt främmande för filmer med icke-engelska som språk?? Att läsa en textremsa är för dem något väldigt konstigt?

Eller är det för att de tyckte att det var en hyfsad historia som kunde göras betydligt vassare?  Med kända skådisar  så kan det säkert bli mångmiljonklirr i kassan.

Men att förlägga historien till Sverige?  Skådisarna skall dessutom bryta på svenska!! Det verkar mer och mer egendomligt.

Det hade väl varit bättre att lagt hela handlingen till USA så att inte de känsliga amerikanerna drabbades av främmande miljöer i filmen.

SVD

Annonser

2 Responses to Salander 2 – märkligt!

  1. annamis skriver:

    Ha Ha, så sant som som du säger det! Varför??

  2. Mattias skriver:

    Ja det är pga amerikaner vägrar se film med textslingor.
    Sen vill de såklart tjäna pengar på en ny film också 😉

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: